monsoon</A>
ı’m staring at a broken door,
there’s nothing left here anymore.
my room is cold,
ıt’s making me insane.
ı’ve been waiting here so long,
but the moment seems to ‘ve come,
ı see the dark clouds coming up again.
running through the monsoon,
beyond the world,
to the end of time,
where the rain won’t hurt
fighting the storm,
ınto the blue,
and when i loose myself i think of you,
together we’ll be running somewhere new
through the monsoon.
just me and you.
a half moon’s fading from my sight,
ı see your vision in its light.
but now it’s gone and left me so alone
ı know i have to find you now,
can hear your name, i don’t know how.
why can’t we make this darkness feel like home?
running through the monsoon,
beyond the world,
to the end of time,
where the rain won’t hurt
fighting the storm,
ınto the blue,
and when i loose myself i think of you,
together we’ll be running somewhere new
and nothing can hold me back from you.
through the monsoon. hey! hey!
ı’m fighting all this power,
coming in my way
let it sail me straight to you,
ı’ll be running night and day.
ı’ll be with you soon
just me and you.
we’ll be there soon
so soon.
running through the monsoon,
beyond the world,
to the end of time,
where the rain won’t hurt
fighting the storm,
ınto the blue,
and when i loose myself i think of you,
together we’ll be running somewhere new
and nothing can hold me back from you.
through the monsoon.
through the monsoon.
just me and you.
through the monsoon.
just me and you.
schrei
du stehst auf und kriegst gesagt,
wohin du gehen sollst
wenn du da bist,
horst du auch noch,
was du denken sollst
danke, das war mal wieder echt 'n geiler tag
du sagst nichts und keiner fragt dich:
sag mal, willst du das?
nein - nein - nein - nein - nein - nein - nein
nein - nein - nein - nein - nein - nein - nein
schrei!- bis du du selbst bist
schrei!- und wenn es das letzte ist
schrei!- auch wenn es weh tut
schrei so laut du kannst!
schrei!- bis du du selbst bist
schrei!- und wenn es das letzte ist
schrei!- auch wenn es weh tut
schrei so laut du kannst- schrei!
pass auf- rattenfänger lauern uberall
verfolgen dich und greifen nach dir aus'm hinterhalt
versprechen dir alles, wovon du nie geträumt hast
und irgendwann ist es zu spät und dann brauchst du das
nein - nein - nein - nein - nein - nein - nein
nein - nein - nein - nein - nein - nein - nein
schrei!- bis du du selbst bist
schrei!- und wenn es das letzte ist
schrei!- auch wenn es weh tut
schrei so laut du kannst!
schrei!- bis du du selbst bist
schrei!- und wenn es das letzte ist
schrei!- weil es so weh tut
schrei so laut du kannst - schrei!
zuruck zum nullpunkt- jetzt kommt eure zeit
lasst sie wissen, wer ihr wirklich seid
schrei- schrei- schrei- schrei- jetzt ist unsere zeit...
schrei!- bis du du selbst bist
schrei!- und wenn es das letzte ist
schrei!- auch wenn es weh tut
schrei so laut du kannst!
schrei!- bis du du selbst bist
schrei!- und wenn es das letzte ist
schrei!- weil es so weh tut
schrei so laut du kannst
und jetzt schweig!
nein!- weil du du selbst bist
nein!- und wenn es das letzte ist
nein!- weil es so weh tut
schrei so laut du kannst!
nein! - nein! - nein! - nein! - nein! - nein!
schrei so laut du kannst - schrei!
ı’m staring at a broken door,
there’s nothing left here anymore.
my room is cold,
ıt’s making me insane.
ı’ve been waiting here so long,
but the moment seems to ‘ve come,
ı see the dark clouds coming up again.
running through the monsoon,
beyond the world,
to the end of time,
where the rain won’t hurt
fighting the storm,
ınto the blue,
and when i loose myself i think of you,
together we’ll be running somewhere new
through the monsoon.
just me and you.
a half moon’s fading from my sight,
ı see your vision in its light.
but now it’s gone and left me so alone
ı know i have to find you now,
can hear your name, i don’t know how.
why can’t we make this darkness feel like home?
running through the monsoon,
beyond the world,
to the end of time,
where the rain won’t hurt
fighting the storm,
ınto the blue,
and when i loose myself i think of you,
together we’ll be running somewhere new
and nothing can hold me back from you.
through the monsoon. hey! hey!
ı’m fighting all this power,
coming in my way
let it sail me straight to you,
ı’ll be running night and day.
ı’ll be with you soon
just me and you.
we’ll be there soon
so soon.
running through the monsoon,
beyond the world,
to the end of time,
where the rain won’t hurt
fighting the storm,
ınto the blue,
and when i loose myself i think of you,
together we’ll be running somewhere new
and nothing can hold me back from you.
through the monsoon.
through the monsoon.
just me and you.
through the monsoon.
just me and you.
schrei
du stehst auf und kriegst gesagt,
wohin du gehen sollst
wenn du da bist,
horst du auch noch,
was du denken sollst
danke, das war mal wieder echt 'n geiler tag
du sagst nichts und keiner fragt dich:
sag mal, willst du das?
nein - nein - nein - nein - nein - nein - nein
nein - nein - nein - nein - nein - nein - nein
schrei!- bis du du selbst bist
schrei!- und wenn es das letzte ist
schrei!- auch wenn es weh tut
schrei so laut du kannst!
schrei!- bis du du selbst bist
schrei!- und wenn es das letzte ist
schrei!- auch wenn es weh tut
schrei so laut du kannst- schrei!
pass auf- rattenfänger lauern uberall
verfolgen dich und greifen nach dir aus'm hinterhalt
versprechen dir alles, wovon du nie geträumt hast
und irgendwann ist es zu spät und dann brauchst du das
nein - nein - nein - nein - nein - nein - nein
nein - nein - nein - nein - nein - nein - nein
schrei!- bis du du selbst bist
schrei!- und wenn es das letzte ist
schrei!- auch wenn es weh tut
schrei so laut du kannst!
schrei!- bis du du selbst bist
schrei!- und wenn es das letzte ist
schrei!- weil es so weh tut
schrei so laut du kannst - schrei!
zuruck zum nullpunkt- jetzt kommt eure zeit
lasst sie wissen, wer ihr wirklich seid
schrei- schrei- schrei- schrei- jetzt ist unsere zeit...
schrei!- bis du du selbst bist
schrei!- und wenn es das letzte ist
schrei!- auch wenn es weh tut
schrei so laut du kannst!
schrei!- bis du du selbst bist
schrei!- und wenn es das letzte ist
schrei!- weil es so weh tut
schrei so laut du kannst
und jetzt schweig!
nein!- weil du du selbst bist
nein!- und wenn es das letzte ist
nein!- weil es so weh tut
schrei so laut du kannst!
nein! - nein! - nein! - nein! - nein! - nein!
schrei so laut du kannst - schrei!